Alex | ικανον τω τοιουτω η επιτιμια αυτη η υπο των πλειονων
|
ASV | Sufficient to such a one is this punishment which was [inflicted] by the many;
|
BE | Let it be enough for such a man to have undergone the punishment which the church put on him;
|
Byz | ικανον τω τοιουτω η επιτιμια αυτη η υπο των πλειονων
|
Darby | Sufficient to such a one [is] this rebuke which [has been inflicted] by the many;
|
ELB05 | Genügend ist einem solchen diese Strafe,
|
LSG | Il suffit pour cet homme du châtiment qui lui a été infligé par le plus grand nombre,
|
Pesh | ܟܕܘ ܠܗ ܕܝܢ ܠܗܢܐ ܟܐܬܐ ܕܡܢ ܤܓܝܐܐ ܀
|
Sch | Für den Betreffenden sei die Bestrafung genug, die ihm von der Mehrheit widerfahren ist,
|
Scriv | ικανον τω τοιουτω η επιτιμια αυτη η υπο των πλειονων
|
Web | Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted by many.
|
Weym | In the case of such a person the punishment which was inflicted by the majority of you is enough.
|